BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS »

Friday, October 9, 2009

Photo Flipbook Slideshow Maker
Glitterfy.com - Photo Flipbooks

Thursday, September 17, 2009

Photo Flipbook Slideshow Maker
Glitterfy.com - Photo Flipbooks

Glitter Photos
[Glitterfy.com - *Glitter Photos*]

Friday, September 11, 2009

my hamster


hello my name is intan i felt so happy because my mother bought me a new pet it is cute hamster.it name is 'Si Putih' my mother bought it house too so it can drink,run,eat,sleep and have an urinate and defecate he3.........my mother put it into my room so no one can stole it.one day when i look at my pet cat i found a tears at it eyes i think it cry so i ask my mother bought a new house like my pt hamster but it can't run in it si my pet cat and hamster happy because they friends

MY PET..................


hello i have anew cat name Meow...actually i put her name is 'Si Comel'..but my family always said meow meow meow...so my cat thinks dat her name is meow..so i call her meow..meow3...~I dunt love her...i just love her a little bit....i love Miley more than Meow..poor Miley..MILEY I LOVE U...hope i can meet u in my dream...please!!i love meow too...same like miley...meow already born..3 kittens..all black but nevermind except the kittens is cute...they ar rilly cute...their face is circle..uuuu...if u wanna meet my kittens at my house...no one can know where is my house..!lol so how u all wanna see my kittens??lol..nvm..ok i gtg now..

read this..


A long time ago, a girl named Li-Li got married and went to live with her husband and mother-in-law.In a very short time, Li-Li found that she couldn't get along with her mother-in-law at all.

Their personalities were very different, and Li-Li was angered by many of her mother-in-law's habits. In addition, she criticized Li-Li constantly.

Days passed days, and weeks passed weeks. Li-Li and her mother-in-law never stopped arguing and fighting. But what made the situation even worse was that, according to ancient Chinese tradition, Li-Li had to bow to her mother-in-law and obey her every wish.

All the anger and unhappiness in the house was causing the poor husband great distress.
Finally, Li-Li could not stand her mother-in-law's bad temper and dictatorship any longer, and she decided to do something about it.

Li-Li went to see her father's good friend, Mr. Huang, who sold herbs. She told him the situation and asked if he would give her some poison so that she could solve the problem once and for all. Mr. Huang thought for a while, and finally said, Li-Li, I will help you solve your problem, but you must listen to me and obey what I tell you. Li-Li said, "Yes, Mr. Huang, I will do whatever you tell me to do."

Mr.Huang went into the back room, and returned in a few minutes with a package of herbs.

He told Li-Li, "You can't use a quick-acting poison to get rid of your mother-in-law, because that would cause people to become suspicious. Therefore, I have given you a number of herbs that will slowly build up poison in her body.
Every other day prepare some delicious meal and put a little of these herbs in her serving. Now, in order to make sure that nobody suspects you when she dies, you must be very careful to act very friendly towards her. Don't argue with her, obey her every wish, and treat her like a queen."

Li-Li was so happy. She thanked Mr. Huang and hurried home to start her plot of murdering her mother-in-law.
Weeks went by, and months went by, and every other day, Li-Li served the specially treated food to her mother-in-law. She remembered what Mr.Huang had said about avoiding suspicion, so she controlled her temper,obeyed her mother-in-law, and treated her like her own mother. After six months had passed, the whole household had changed.
Li-Li had practiced controlling her temper so much that she found that she almost never got mad or upset. She hadn't had an argument in six months with her mother-in-law, who now seemed much kinder and easier to get along with.

The mother-in-law's attitude toward Li-Li changed, and she began to love Li-Li like her own daughter. She kept telling friends and relatives that Li-Li was the best daughter-in-law one could ever find. Li-Li and her mother-in-law were now treating each other like a real mother and daughter.

Li-Li's husband was very happy to see what was happening.

One day, Li-Li came to see Mr. Huang and asked for his help again. She said, "Dear Mr. Huang, please help me to keep the poison from killing my mother-in-law! She's changed into such a nice woman, and I love her like my own mother. I do not want her to die because of the poison I gave her."

Mr. Huang smiled and nodded his head. "Li-Li, there's nothing to worry about. I never gave you any poison. The herbs I gave you were vitimans to improve her health. The only poison was in your mind and your attitude toward her, but that has been all washed away by the love which you gave to her."

MORAL: Friends, have you ever realized that how you treat others is exactly how they will treat you? In China it is said: The person who loves others will also be loved.
Author: Uknown
(i already know this all coz i alredy read it...LOL)

I love my family


To be apart of a family like mine
is so divine
where love is shown
hurt is shared
our love for each other is never impaired

we talk
we laugh
we cry

but we are a family
and we do it all together
for as a family
we do it all as one

you hurt one
you hurt all
and as a family unit
we will all stand tall

for we are family
a family full of strength
a family full of love
a family no one can touch
that, s why I love my family so much.

Monday, July 20, 2009

PAST AND OLD STORY

Salah sebuah gunung yang sangat masyhur di negara kita ialah Gunung Ledang. Gunung ini terletak di negeri Johor. Nama gunung ini begitu masyhur kerana terdapat sebuah cerita legenda berkaitannya. Kononnya, pada suatu zaman dahulu di atas gunung itu tinggal seorang puteri yang jelita. Namanya terkenal sebagai Puteri Gunung Ledang.

Orang-orang kampung yang pergi mencari hasil hutan di gunung itu, sekali-sekala pernah terserempak dengan Puteri Gunung Ledang. Kadang-kadang orang terserempak puteri itu menyamar sebagai perempuan tua.

Puteri Gunung Ledang sangat baik hati. Dia selalu memberikan makanan dan menolong orang yang tersesat jalan. Namun, bukan semua orang berpeluang bertemu dengan Puteri Gunung Ledang. Dia hanya muncul sekali-sekala sahaja, terutama untuk membantu orang yang berada dalam kesusahan.

Oleh sebab itu, tidak hairanlah, jika nama Puteri Gunung Ledang menjadi sebutan di mana-mana.

Sultan Mahmud Syah yang memerintah di negeri Melaka pada masa itu juga turut mendengar khabar tentang Puteri Gunung Ledang. Baginda bercita-cita ingin mengahwini Puteri Gunung Ledang. Baginda lalu memberitahu hal itu kepada para pembesarnya."Pergilah beberapa orang daripada kamu ke Gunung Ledang itu. Beta mahu kamu mencari dan meminang Puteri Gunung Ledang. Beritahulah kepada Puteri Gunung Ledang bahawa beta mahu menjadikannya sebagai permaisuri beta," titah Sultan Mahmud.

Beberapa orang pembesar Melaka segera pergi ke Gunung Ledang. Salah seorang daripada mereka ialah Tun Mamat. Berhari-hari lamanya mereka mendaki gunung itu dengan segala susah payah. Puas mereka cuba mencari, namun Puteri Gunung Ledang tidak ditemui.

Tun Mamat cuba berjalan seorang diri untuk mencari Puteri Gunung Ledang. Akhirnya, Tun Mamat berjaya bertemu dengan Puteri Gunung Ledang. Kawasan tempat tinggalnya sangat indah kerana penuh dengan pelbagai jenis bunga.

Tun Mamat lalu menyampaikan titah daripada Sultan Mahmud itu. Puteri Gunung Ledang enggan menjadi permaisuri Sultan Mahmud. Tetapi dia tidak tergamak untuk menolak pinangan itu. Oleh yang demikian, dia memberikan beberapa syarat.

"Jikalau Sultan Mahmud dapat memenuhi semua syarat tersebut, barulah saya bersetuju menjadi permaisuri baginda," kata Puteri Gunung Ledang kepada Tun Mamat. Tun Mamat bergegas pulang ke Melaka. Beliau lalu memberitahu hal itu kepada Sultan Mahmud.

"Apakah syarat-syarat yang dipinta oleh Puteri Gunung Ledang itu?" Sultan Mahmud ingin tahu.

"Puteri Gunung Ledang mahukan sebuah jambatan emas dibina dari Kota Melaka ke Gunung Ledang, setempayan air pinang masak, setempayan hati nyamuk, setempayan hati kuman, semangkuk darah tuanku, dan semangkuk darah putera Raja Melaka," jelas Tun Mamat.

Termenunglah Sultan Mahmud mendengar segala syarat peminangan yang diberitahu oleh Tun Mamat.

Setelah berfikir panjang, akhirnya Sultan Mahmud bertitah, "Segala syarat itu jika beta mahu, nescaya beta mampu menunaikannya. Tetapi syarat untuk mendapatkan semangkuk darah anakanda beta, tiada sanggup beta menunaikannya. Beta tidak sanggup mengambil darah anakanda beta sendiri."

Semua pembesar berdiam diri mendengar kata-kata itu.

"Tidak mengapalah, wahai Tun Mamat! Beta batalkan hasrat untuk meminang Puteri Gunung Ledang itu," titah Sultan Mahmud lagi. Dengan demikian, tidak jadilah Sultan Mahmud meminang Puteri Gunung Ledang. Baginda tidak sanggup mengorbankan nyawa anakanda kesayangannya.

Selepas peristiwa itu, tiada seorang pun dapat bertemu dengan Puteri Gunung Ledang lagi.

The Snake And The Three Sisters


In a small village, near the sea, there lived a widow with her three daughters. The two elder daughters, were not pretty and not kind. Their names were Kuntum and Kembang. The youngest daughter however, was very different. She was sweet and gentle and was given the name of Ayu (the gentle one) by all her friends.

Every day, when the old woman went to the market, she had to pass a mango tree, which had small but sweet fruits. The old woman always searched under the tree for any mangoes which had fallen during the night.

One day however, there were no mangoes on the ground, although the tree was full of fruits. "Never mind," she said. "Somebody else had taken the fruit. How unlucky I am today."

After she had said these words, she got a big fright. With a loud hiss, a huge snake appeared from among the leaves. His sharp little eyes looked straight at the old woman.

"I was only looking for some mangoes," said the frightened old woman. "My daughters love them very much."
The snake hissed again. The old woman thought that she might still take some mangoes home. "Sir," she said bravely, "Would you give me one mango? In return, I will allow you to marry my eldest daughter."

Then, one small mango dropped on the ground. The old woman picked it up, then she said, "If you give me another mango, you can choose between my first and my second daughters."

Another mango fell on the ground.

"Well sir," said the widow eagerly, "What would you give me for my sweet Ayu?"

Many fruits dropped from the tree. The old woman quickly picked up the delicious fruits and put them in her basket. Thanking the snake, she hurried home. Only then did she realized the dreadful thing she had promised the snake. She ran along the road.

On the way she met a monkey swinging from a branch. "What nice mangoes you have there, auntie. Please give me some," she begged.

"Here, take one, little monkey, but if a snake passed by, don't tell him which way I have gone." Then she quickly walked on. After a while, the old woman met a bird. The bird was sitting up in a tree guarding its nest. The bird said, "Your mangoes look ripe and juicy. Please give me one. My children are hungry." Here dear bird. Take the mango, but if a snake passed this way don't tell him you have seen me," answer the widow.

She walked on until she reached the road which led to her house. There she met a child.

"Oh please, auntie, give me one of those mangoes," the child asked.

"Here my love, have one, but if you see a big snake, don't tell him where I live," answered the widow. She gave the child one of her mangoes. At last she was home. She close the door tightly behind her. Then she showed her basketful of mangoes to her three girls. However, she did not tell them who had given her the fruits.

In the meantime, the snake had slid down the tree and followed the woman. Soon, he met a monkey who was sucking on a mango. "Which way did the woman who give you that mango go little frind?" hissed the snake. " You had better tell me, or i'll eat you up."

The frightned monkey quickly pointed in the direction, which the widow had taken. Soon the snake passed a tree. On the tree he saw, the mother bird feeding her little ones a ripe mango. "Which way did the woman who gave you that mango go, little friend?" hissed the snake. "You had better tell me or I'll eat you and your little ones."

The frightned bird quickly pointed in the direction which the widow had taken. He crawled until finally he came to a village. The snake looked around to find out which was the widow's house. At the moment, he saw a child staring at him. The child was peeling a ripe mango.

"Little one, where does the woman who gave you that mango live? Tell me, or I'll eat you up." he hissed.

With a trembling hand, the child pointed out the widow's house. The snake slid, towards the house and went around the house until he found an open window. In a flash, he was inside and had hid himself in a dark corner. He waited until nightfall when the widow and her daughters had gone to bed.

In the middle of the night, the poor woman was sudenly awaken by something cold and heavy on her legs. She knew immediately it was the snake. Now she had to keep her promise or the snake would surely kill her.Or sir, have pity on a poor widow," she begged. But the snake only coiled himself more tighly around her legs. The frightned woman called out to her daughters. When the girls saw the snake, they were very frightned. With a trembling voice, the widow told them what had happened that morning under the mango tree.

"Kuntum, would you save my life and marry him? asked the widow.

"Me! Marry a snake! Oh mother, never in my life!" shouted Kuntum, and she ran out of the room.

"What about you, Kembang?" asked the widow.

"No, no, I can't do that!" said Kembang and she followed her sister.

Only Ayu stayed behind.

"Ayu, my dear, will you marry master snake to save my life?" pleaded the mother for the third time.

"Of course I will, mother," said the good Ayu. As soon as he heard her words, the snake slid away from the widow and moved closer to Ayu. The next day, Ayu and the snake were married. The sweet and gentle girl took care of her husband and she fed him fresh milk and soft boiled rice. She prepared a basket for him to sleep in which she put by her own bedside.

A week after the marriage, the widow asked her daughter, "Ayu, are you happy?"

"Oh yes, mother, I am," answered the girl with a smile. "Ever since I married master snake, I have had wonderful dreams. Every night I dream a handsome young prince comes to me and tells me the most wonderful stories."

"This is truly a most remarkable snake," thought the widow. "Perhaps he is enchanted." She decided to stay awake that night and watch her daughter's bed. Nothing happened until midnight, when the widow heard a slight rustling from the basket. She peered into the dark and saw to her surprise, a handsome man rising from the basket. He went to Ayu's bed and gently put his arms around the sleeping girl, whispering soft words in her ear.

Carefully, the widow crawled to the basket. In it, she saw a crumpled snake skin. Quickly, she snatched it from the basket and rushed to the kitchen. She threw the skin into the fire where it was quickly burnt to the ashes. The widow had succeeded in breaking the spell which had bound the young man. When the two sisters saw how handsome and charming Ayu's husband was, they were very jealous. However, they pretended to be nice and kind to their younger sister. But only Ayu's husband knew that they were wicked and unkind. So, he decided to set up a plan to test the two sisters.

The next morning, he told his mother-in-law that he was going to sail away for a month. During his absence, he advised his wife, to be patient and to take good care of herself. He knew that the two sisters were jealous and were thinking of something evil. He hid himself in the village and kept track of what happened in the house.

True enough, when Ayu's husband left, they thought of a plan of to get rid of their younger sister. One day, they invited their little sister to go for a walk at the beach. The little sister was very happy because she hadn't been out for a long time. After enjoying walking along the beach, Kuntum, and Kembang asked Ayu to play in a small rowing boat.

When Ayu was in the little rowing boat, the two sisters pretended to help to push the boat. Then suddenly, they pushed it out towards the open sea. The boat was soon swept away. It was tossed in the woves with poor Ayu in it. Ayu cried for help but her cruel sisters only laughed.Bye bye, dear sister," they called out. "We will take good care of your husband when he comes home."

Meanwhile, Ayu's husband saw everything that took place. When the two wicked sisters, had left, Ayu's husband quickly swam into the sea and saved his wife.

Ayu was indeed happy to see her husband.

On seeing Ayu, Kuntum and Kembang turned pale. "A ghost, a ghost!" they shrieked.

"No, not a ghost," said the man. "This is your sister whom you tried to get rid off."

When the villagers heard how cruel the two sisters had been to Ayu, they chased them away from the village. Ayu and her husband stayed in the village for the rest of their lives and were loved by anymore.

She was saved at last when her husband was around. They rested in an empty shed in the village. The next day, they decided to meet Ayu's mother.

Monday, June 29, 2009

MEMBANTU ORANG BUTA

Pada suatu hari,kira-kira pada pukul 7.00 pagi,bertempat di kawasan Brickfields,Kuala
Lumpur,aku dan dua orang rakanku ,Nurliza dan Liyana sedang mengayuh basikal menuju ke
sekolah.Tiba-tiba kami melihat seorang perempuan tua terjatuh ketika melintas jalan betul-betul
di hadapan kami....
Tanpa berlengah lagi,kami dengan segera menuju ke arah perempuan tua yang
terlentang di tengah jalan itu.Biasanya kawasan itu sibuk dengan kenderaan tetapi pada pagi
itu mujur tiada kenderaan yang lalu ketika itu.
Kami memapah perempuan tua itu ke tepi jalan.Kami bertanya kepada perempuan tua itu
tentang dirinya.Melihatkan keadaanya,rupa-rupa perempuan tua itu cacat penglihatan.
"Kasihan sungguh orang tua ini,"bisaik hati kecilku sendirian.
Perempuan tua itu meminta kami menghantarnya ke pejabat Persatuan Bagi Orang-orang
Buta Malaysia yang terletak berhampiran.Sebenarnya itulah tempat yang dituju sewaktu
terjatuh.Aku mengayuh basikal dengan cepat ke sekolah lalu meminta bantuan Cikgu Mat.
Beberapa minit kemudian,Cikgu Mat tiba di tempat kejadian lalu menghantar
perempuan buta itu ke pejabat Persatuan Bagi Orang-orang Buta Malaysia.
Kami meneruskan perjalanan ke sekolah.Kami menceritakan apa yang berlaku kepada
kawan-kawan kami.
Kami berasa bangga kerana dapat membantu orang dalam kesusahan.Pada malam itu,
aku menceritakan apa yang berlaku kepada keluargaku."Orang yang berbudi baik sentiasa
diberkati,"kata ayahku.